• Su di noi
  • Servizi
  • Contatto
  • Abbonamenti
Domenica 15 febbraio 2026
Nessun risultato
Visualizza tutti i risultati
expoflamenco
Banner expoflamenco Fan
  • Rivista
  • Espacio
  • Agenda
  • Accademia
  • Comunità
  • Podcast
  • TV
  • Shop
  • Accedi
  • Iscriviti
expoflamenco
  • Rivista
  • Espacio
  • Agenda
  • Accademia
  • Comunità
  • Podcast
  • TV
  • Shop
Nessun risultato
Visualizza tutti i risultati
expoflamenco
  • Rivista
  • Espacio
  • Agenda
  • Accademia
  • Comunità
  • Podcast
  • TV
  • Shop

Regali flamencos per il Giorno dei Re Magi

Per la Festa dei Re Magi, propongo ai nostri lettori quattro esperienze che mi collegano a doni speciali, come il contenuto di due album e due libri che esplorano il significato culturale e sociale di flamenco: Argentina, Noriko Martín, José Cenizo e Manuel Bohórquez.

Manuel Martin Martin by Manuel Martin Martin
Gennaio 3 2026
en In prima pagina, Opinione
10
0
Il cantante argentino ha presentato 'Utrera' Flamenco Fetén al Café del Río di Puerto de Cuba, Siviglia. 11 dicembre 2025. Foto: Kiko Valle

#titolo_immagine

103
vista
Condividi su FacebookCondividi su XCondividi via emailCondividi su WhatsApp

Nella nostra cultura il 5 gennaio è la notte in cui i Re Magi arrivano a casa e, ai piedi dell'albero di Natale o del presepe, depositano i doni di cui potremo godere a partire dalla mattina del 6 gennaio, data in cui celebriamo l'Epifania del Signore, cioè la presenza del Bambino Gesù davanti ai tre monarchi e al mondo.

Così è nata la commemorazione della generosità nel giorno dei Re Magi, per la quale propongo ai nostri lettori quattro esperienze che mi legano a doni speciali, come il contenuto di due album e due libri che esplorano il significato culturale e sociale di flamenco.

A partire da Utrera Flamenco fetén, l'auto compatta che Argentina ha curato di stimolare il suo repertorio offrendo al contempo la varietà di contenuti musicali provenienti dalla terra benedetta dell'illustre Fernanda e Bernarda, Per finire Pinini, La Serneta, Perrate, Bambino, Enrique Montoya, Gaspare de Utrera o Pepa de UtreraTra le tante voci i cui ritmi e volumi ci giungono con accenni di grande grinta ed energia.

Questa registrazione, realizzata dal vivo il 14 maggio al Fetén di Utrera, la casa d'arte della famiglia PotabileComprende, tra gli altri, rumba, bulerías, tangos, cantiñas, cuplés, soleares o tientos, fino a un totale di undici temi che si presentano con flessibilità negli accenti a volte intenzionali, ma senza sovrapposizioni, ed emergono con dedizione e impegno, con un fraseggio elegante, risonante ed espressivo, con appropriatezza stilistica e senza che emerga la tendenza alla pomposità.

Seguendo i solchi del disco, troviamo l'esordio di Noriko Martín, la prima cantante di flamenco di flamenco che esegue interamente in giapponese senza bruciarsi vivo, perché in Oltre le fiamme La lingua non gli impedisce di regolare il suono o di ridurre l'energia dell'interpretazione, anche se la sensazione di vuoto ostacola l'efficace passaggio dal più energico al più delicato.

Noriko sembra a suo agio vocalmente, con una buona melodia, e la sua è un esempio di sensibilità, padronanza del fraseggio e delle mezze voci, anche se la mancanza di anima – intendo profondità – le impedisce di raggiungere vette maggiori che, alla fine, le avrebbero permesso una maggiore diversità di colori e un'espressione più profonda di alegrías, tangos, seguiriya, soleá para escuchar, vidalita, alboreá, tangos de Granada o sevillanas.

Ci sono, naturalmente, altri modi per mostrare affetto o considerazione alla famiglia e agli amici nel giorno dei Re Magi, come suggerito Edizioni Hummingbird, che dal mondo dell'editoria si impegna nella diffusione della conoscenza e della cultura attraverso libri che ci riportano alla lettura come abitudine di consumo attraverso esperienze personalizzate.

 

"Con l'avvicinarsi del giorno dei Re Magi, è consigliabile tornare al cantes da Utrera dal messaggio dall'Argentina e apri la porta di cante senza una chiave per Noriko Martín, oltre a dedicare una lettura calma e paziente ai saggisti José Cenizo Jiménez e Manuel Bohórquez Casado»

 

 

Per esempio. Poeta flamencoCome realizzare le lettere per il cante, di Jose Cenizo JimenezSi tratta di un'opera a stampa che ci pone di fronte al lirismo di una dozzina di canteL'obiettivo è quello di fungere da guida per i poeti principianti, ma anche di accrescere l'apprezzamento del pubblico per la poesia tradizionale, rendendo i suggerimenti altamente encomiabili.

E sono plausibili, inoltre, perché i versi flamenchi deboli rendono un disservizio alla ricca eredità dei grandi poeti tradizionali, che non sono definiti da affermazioni ovvie e rime forzate, ma sono caratterizzati da precisione, profondità e una padronanza magistrale della lingua. jondo.

Questa pubblicazione acquista quindi piena forza e significato poetico, poiché propone testi con contrasti espressivi ed emotivi, anche con metafore visive, e guida i lettori affinché non vengano individuati punti deboli come rime forzate o versi mal costruiti.

Sotto la guida di José Cenizo, siamo certi che i nuovi poeti ignoreranno gli schemi della costruzione debole e dei versi vuoti; né si soffermeranno sull'idea che l'acqua sia bagnata, prova che non solo è superflua, ma rasenta l'assurdo. Piuttosto, realizzeranno il processo di crescita nell'integrità strutturale di flamencoil che esige che le poesie vengano elaborate con un carattere più emotivo, da un lato, e, dall'altro, che si continui ad approfondire la costruzione di immagini e sinestesie con grande potenza lirica.

Il secondo volume di Colibrí Ediciones deve la sua paternità a Manuel Bohórquez Casado, precedentemente responsabile dei contenuti presso ExpoFlamenco, che ci apre la strada verso Silverio. Il figlio dell'italiano., una biografia romanzata che, come indica il nome, armonizza eventi reali nella vita di un celebre cantante (sic) considerato come "la figura storica più importante nell'arte flamenco”, con elementi di inventiva, forgiando così un genere narrativo che studia la sua vita in modo più artistico e letterario.

Come il lettore sa, la biografia romanzata è un genere in forte espansione nella letteratura spagnola che, in questo caso, desacralizza la biografia canonica dell'autore stesso, ma ricrea la vita reale senza allontanarsi dalla verità, evidenziando così aspetti significativi che risultano più coinvolgenti e quindi invitano il lettore a leggerla come se fosse un romanzo.

Da questo genere letterario accattivante, Bohórquez Casado ci avvicina in modo coinvolgente e divertente a colui che ha dato un nuovo significato a flamenco, all'artista che ha aperto le porte della modernità al genere ed è quindi una figura essenziale, come nota lo scrittore mentre ripercorre la stravagante storia di un personaggio così affascinante, ma dal rigore dei dati, con avventure immemorabili e perfino con esuberanze, come penetrare il repertorio di un'opera tipologica complessa da dimostrare, dato che non disponiamo di registrazioni fonografiche personali che giustifichino le testimonianze sonore.

Tuttavia, con l'avvicinarsi del giorno dei Re Magi, è consigliabile tornare al cantes da Utrera dal messaggio dall'Argentina e apri la porta di cante Senza una chiave per Noriko Martín, oltre a dedicare una lettura calma e paziente ai saggisti José Cenizo Jiménez e Manuel Bohórquez Casado. Solo allo scopo di Per ricordare ciò che è a rischio e trovare le chiavi per sostenere un patrimonio universale che, come un turbine, nel 2026 continuerà ad attraversare il cielo delle idee per atterrare e cambiare il nostro modo di vedere il mondo.. ♦

 

 

Tag: "Manuel Bohórquez"Argentinagiorno dei reJosé CenizoOltre le fiammeNoriko MartinPoeta flamencoregali flamencosSilverio, figlio dell'italianoUtrera Flamenco fetén
articolo precedente

Bilancio delle attività nello spazio Expoflamenco di Jerez nel 2025

Articolo successivo

L'ultimo saluto a Juan Ramírez, quello dai piedi alati

Manuel Martin Martin

Manuel Martin Martin

Di Écija, Siviglia. Uno scrittore per il quale la verità è corrotta tanto dalla menzogna quanto dal silenzio. Tra gli altri, ha vinto il primo Premio Nazionale di Giornalismo per la Critica Flamenca, quindi non mi dispiace essere linciato se in cambio garantisco la mia libertà.

Articolo successivo
Juan Ramírez: "Quando Paco è morto, il petrolio è finito. Ora sono rimaste solo pozzanghere."

L'ultimo saluto a Juan Ramírez, quello dai piedi alati

Lascia una risposta Annulla risposta

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati con *

Accetto i termini e le condizioni del Politica sulla Privacy.

Accademia ExpoFlamenco
Banner del negozio
expoflamenco

La voce del Flamenco nel mondo.

seguire expoflamenco

Facebook X-twitter Instagram Youtube WhatsApp
  • Termini e condizioni
  • Informativa sulla privacy
  • Politica sui cookie
  • Consulenza legale
  • Termini e condizioni
  • Informativa sulla privacy
  • Politica sui cookie
  • Consulenza legale
  • Su di noi
  • Servizi
  • Contatto
  • Abbonamenti
  • Su di noi
  • Servizi
  • Contatto
  • Abbonamenti

© 2015 - 2025 expoflamenco . Tutti i diritti riservati.

Ok

Creare un nuovo account

Compila i seguenti moduli per registrarti

Tutti i campi sono obbligatori. Accedi

Recupera la password

Inserisci il tuo nome utente o indirizzo email per reimpostare la password.

Accedi
Nessun risultato
Visualizza tutti i risultati
  • Accedi
  • Registrati
  • Rivista
  • Espacio
  • Agenda
  • Accademia
  • Comunità
  • Podcast
  • TV
  • Shop

© 2015-2025 expoflamenco
La voce di Flamenco nel mondo

Abbiamo rilevato che stai utilizzando un ad-blocker. Comprendiamo la tua decisione, ma gli annunci pubblicitari ci aiutano a mantenere questo sito gratuito e a continuare a creare contenuti di qualità.

Vi chiediamo di considerare:

 
  • Disattiva il blocco sulla nostra pagina.

  • Oppure supportaci tramite un abbonamento/iscrizione.

Grazie per il vostro sostegno!